十年——刘祠堂背 Ten years--Liucitangbei Alley

生活长卷 Life scroll

策展人 | 傅拥军 Fu Yongjun

助理/执行 | 陈浩、青木、朱羽弘 Chen Hao, Qing Mu, Zhu Yuhong

艺术家 | 谭秋民 Tan Qiumin

  • 刘祠堂背,是丽水老城区一条为数不多的保存较为完好的老街区,位于丽水市区南端大众街和中山街之间。明代时期,这里修建起一座刘伯温祠堂,以纪念当朝开国元勋刘基,故此得名。随着世事变迁,如今刘祠堂背的祠堂、牌坊等旧迹早已在历史中消逝隐退,一直没有隔绝的是这里街邻四巷的烟火况味,直到上世纪九十年代,刘祠堂背所在的片区仍是丽水市的中心区域。城市化进程的推进,使丽水新城区迅速扩张,高楼建筑以神奇的速度从四面八方拔地而起,老的生活街区在拆与不拆的纠结中迅速没落,刘祠堂背成为踽踽独行的守望者。
      The Liucitangbei Alley is one of the few well-preserved old neighbourhoods in the old city of Lishui, located at the southern end of the city between Mass Street and Zhongshan Street. During the Ming Dynasty, a Liu Bowen ancestral hall was built here to commemorate the founding father of the dynasty, Liu Ji, hence the name. As things have changed, the ancestral halls and pagodas of Liucitangbei Alley have long since faded into history, but what has remained intact is the flavour of the four lanes of the neighbourhood, which until the 1990s was still the central area of Lishui. As urbanisation progressed, the new city of Lishui expanded rapidly, with high-rise buildings rising from all directions at a miraculous speed, and the old living quarters rapidly declined in a tangle of demolition and non-demolition, leaving Liu Zhitangbei as a lonely watchman.